Translation of "devono lavorare insieme" in English


How to use "devono lavorare insieme" in sentences:

Vedi, tutte queste parti, non solo i muri, devono lavorare insieme per sostenere l'insieme.
You see, all these parts, not just the walls, were meant to work together to support the whole.
Tutti devono lavorare insieme per ottenere il Ventaglio della Foglia di Palma e spazzare via le fiamme."
Everybody must work together in order to obtain the palm leaf fan and put out the flames.
Gli americani e i francesi devono lavorare insieme molto intimamente.
The Americans and the French... need to work together in the spirit of brotherhood.
Secondo Buck, il modo migliore per creare una squadra è mettere i ragazzi in una situazione in cui devono lavorare insieme per superare ostacoli.
According to Buck, the best way to build team unity is to put the kids in a new situation where they have to work together to overcome stuff.
Ingegneri e venditori devono lavorare insieme per decidere cosa costruire.
Engineering and sales must work together to decide what to build.
Non siamo amici, non siamo amanti, siamo solo due persone che devono lavorare insieme per non finire in galera.
We are not friends. We are not lovers. We are just two people who have to work together to stay out of jail.
Per essere veramente efficaci, i due livelli PaaS e information-as-a-service (IaaS) devono lavorare insieme.
To be truly effective, both the PaaS and information-as-a-service (IaaS) layers must work together.
Essi devono lavorare insieme e aiutarsi a vicenda.
They must work together and help each other.
"Senza la garanzia che tutti gli Stati membri rispettano i diritti fondamentali dei cittadini, come possiamo creare un rapporto di fiducia tra quelle stesse autorità che devono lavorare insieme per la nostra sicurezza?
"Without clear guarantees that all EU countries respect our citizens' fundamental rights, how can we build trust between the authorities who should be working together to keep us safe?
Quindi, tutti gli interessati – scienziati, professionisti della salute, politici, investitori e consumatori – devono lavorare insieme per fare gli interventi che il progetto IDEFICS richiede.
Hence, all stakeholders – scientists, health professionals, policy makers, stakeholders and consumers – need to work together to make interventions such as the IDEFICS project work.
Ciascuno ha il suo lavoro, ciascuno è necessario e tutti devono lavorare insieme in unità, armonia e collaborazione.
Everyone has their job, everyone is needed, and all must work together in harmony and cooperation.
Ben e Gwen stanno iniziando a trasformare gli Elfi, Ben e Gwen devono lavorare insieme per liberarsi e salvare nonno Max.
Ben and Gwen are starting to transform the elves, Ben and Gwen must work together to free themselves and save Grandpa Max.
Per natura, le nostre orecchie devono lavorare insieme per percepire i suoni.
Our ears are naturally designed to work together to perceive sound.
I due poliziotti devono lavorare insieme per uscirne fuori.
The 2 cops have to work together to get out.
L'Anticrimine e la Divisione Cibernetica devono lavorare insieme.
Criminal and Cyber have to work together.
Lui e' fantastico, ma... dopo la storia con Teddy, e con tutti i poliziotti che conosco che escono insieme e si lasciano e poi devono lavorare insieme, e' un gran casino.
He's great, but after everything that happened with Teddy and all the cops I know who go out and break up and then still have to work together, it's just too messy.
Lo si trova più di frequente in altri campi, dove individui con personalità diverse devono lavorare insieme e occorre che ci sia qualcuno che le aiuti a capirsi.
It is more often found in other spheres, where individuals with disparate personalities need to work together and someone is required who can help them to understand each other.
Rapide ragin' – un rafting avventura dove tu e i tuoi amici devono lavorare insieme o altrimenti otterrete molto bagnato alla fine.
Ragin’ Rapids – A rafting adventure where you and your friends must work together or else you will get very wet at the end.
Gli Stati membri e l'UE devono lavorare insieme per far sì che la normativa in materia di libera circolazione continui ad apportare i massimi benefici ai nostri cittadini e alle nostre economie nazionali.
The EU free movement Directive and the EU regulation on social security coordination do not impose on Member States to grant benefits unconditionally to everyone.
I due fratelli devono lavorare insieme per sopravvivere da soli. Climax
The two siblings must work together to survive on their own. Climax
Tu e Sybil devono lavorare insieme per scoprire il colpevole e trovare una cura, prima che lei diventa definitivamente un mostro!
You and Sybil must work together to uncover the culprit and find a cure, before she becomes a monster permanently!
Per ottenere il formaggio, Tom e Jerry devono lavorare insieme questa volta!
To get the cheese, Tom and Jerry need to work together this time!
Le persone del business e gli sviluppatori devono lavorare insieme quotidianamente per tutta la durata del progetto.
Business people and developers must work together daily throughout the project.
Perché il sistema urinario funzioni bene, il cervello, i muscoli e i nervi devono lavorare insieme per trattenere l’urina nella vescica e rilasciarla solo al momento opportuno.
For the urinary system to do its job, the brain, muscles and nerves need to work together to hold the urine in the bladder and not release it until you are ready.
Di conseguenza, su ogni mondo, in ogni universo, questi riflettori della grandezza e della bontà devono lavorare insieme, devono mostrare sempre un resoconto duplice ed interdipendente di ogni essere sul quale si focalizzano.
Hence, on any world, in any universe, must these reflectors of greatness and of goodness work together, always showing a dual and mutually dependent report of every being upon whom they focalize.
Il paziente e operatore sanitario devono lavorare insieme per riportare il paziente a una vita normale.
The patient and healthcare provider need to work together to return the patient to a normal lifestyle.
Proprio in momenti come questi gli scienziati, i responsabili politici e i cittadini devono lavorare insieme per affrontare tali problemi affinché si possa continuare a migliorare la qualità dell'aria in Europa.
It is exactly at moments like these that the scientist, the policymaker and the citizen need to work hand-in-hand to address these questions, so that we can continue to improve air quality in Europe.
Gli ingressi del tuo centro di distribuzione devono lavorare insieme con grande fluidità per garantire un flusso ininterrotto di merci.
Entrances at your distribution center need to work together seamlessly to ensure the smooth flow of business.
Tutti i cristiani devono lavorare insieme, con accettazione e con fiducia reciproche, per servire la causa della pace e della giustizia in fedeltà alla volontà del Signore.
All Christians need to work together in mutual acceptance and trust in serving the cause of peace and justice in fidelity to the Lord’s will.
La madre e il figlio devono lavorare insieme per raccogliere tutti i frutti con successo.
The mother and son should work together to collect all fruits successfully.
Sul pavimento del negozio o presso il sito di costruzione, i vostri dipendenti – personale interno e in sub-appalto – devono lavorare insieme utilizzando vari materiali e attrezzature.
On the shop floor or construction site, your employees – both staff and sub-contractor personnel – must work together using various materials and equipment.
Cinque componenti principali devono lavorare insieme per far funzionare correttamente una pesa a ponte.
Five main components must work together for a truck scale to function properly.
Tutti i sistemi elettronici che possono essere dotati dell'ultimo Courier devono lavorare insieme.
All electronic systems that can be equipped with the latest Courier must work together.
Decidere su come ospitare l'evento, i futuri sposi devono lavorare insieme.
Deciding on how to host the event, the future spouses must work together.
Teenage Mutant Ninja Turtles devono lavorare insieme per combattere tutti i nemici.
Teenage Mutant Ninja Turtles have to work together to fight all enemies.
I due fratelli devono lavorare insieme per sopravvivere da soli. RISOLUZIONE
The two siblings must work together to survive on their own. RESOLUTION
Ma potendo contare solo l’uno sull’altro Lilac e Tarver devono lavorare insieme, con un tortuoso viaggio attraverso terreni impervi per cercare aiuto.
But with only each other to rely on, Lilac and Tarver must work together, making a tortuous journey across the eerie, deserted terrain to seek help.
Le persone che devono lavorare insieme, si riuniranno.
Those who must work together will come together.
Stante la fase di transizione che vive il settore editoriale, le parti interessate devono lavorare insieme per accompagnare il processo di transizione e cercare soluzioni sostenibili per il processo editoriale delle pubblicazioni scientifiche.
Given the transitional state of the publishing sector, stakeholders need to come together to accompany the transition process and look for sustainable solutions for the scientific publishing process.
Devono lavorare insieme senza intoppi per fornire letture accurate del peso.
They must work together flawlessly to provide accurate weight readings.
Dopo il salvataggio di Gareth da parte di Drago, i due diventano inseparabili e devono lavorare insieme per sconfiggere un malvagio stregone e fermare il suo regno di terrore.
After Drago saves Gareth's life the two become intricately bonded, and must work together to defeat an evil sorcerer and stop his reign of terror.
Dopo che il team di progetto è stato formato, le 2 scuole/classi devono lavorare insieme per realizzare e presentare un video per organizzare una gita scolastica all’estero con un budget economico.
Once your project team is formed, the 2 schools/classes should work together to develop and submit one video guide for organising a school trip abroad on a cost effective budget.
Ad esempio, i serbatoi che sono sul campo di battaglia e devono lavorare insieme per far saltare in aria tutte le attrezzature e la base militare del nemico.
For example, the tanks that are on the field of battle and must work together to blow up all the equipment and military base of the enemy.
Committenti e sviluppatori devono lavorare insieme
Business people and developers must work
Devono lavorare insieme, e lo fanno.
They have to work together, and they do work together.
Devono lavorare insieme in un ambiente realmente pericoloso, ed è un ambiente veramente alieno per loro perché è inusuale.
They have to work together in a real, real dangerous environment, and it's a real alien environment for them because it's unusual.
Tutti devono lavorare insieme -- La Cina con gli Stati Uniti
Everybody's got to work together -- China and the U.S.
L'ultima dinamica di cui voglio parlare - ed è una grandiosa con la quale terminare - è il concetto di scoperta comune, una dinamica in cui tutti devono lavorare insieme
The final one I want to talk about -- and it's a great one to end on -- is this concept of communal discovery, a dynamic in which everyone has to work together to achieve something.
2.0186359882355s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?